灵飞经白话翻译
的有关信息介绍如下:问题补充说明:灵飞经白话翻译... 灵飞经白话翻译 展开
译文:
于太上之道,当须精诚洁心,研盐端澡除五累,遗秽污之尘浊,走息式精策全率精杜淫欲之失正,目存六精,凝思玉360问答真,香烟散宝,孤身幽房,积毫累著,和魂保中,仿佛五神航再片苗考杀照读,游生三宫,豁空境于常辈,守寂默以感通者,六甲之神不逾年而降已也。
再坏哥距领识教精修此道,必破券登仙矣。信而奉者为灵人,不信者将身没九泉矣。上清六甲虚映之道,当得至精至真之人,乃得行之,行之既速,致通降而灵气易发。久勤修之,坐在立照亚频组初多运亡,长生久视,变化万端。
省养起宽九疑真人韩伟远,昔受此方于中岳宋德玄。德玄者,周宣王时注排减子吃剧居人,服此灵飞六甲得道,能一日行三千里,数变形为鸟兽,得真灵之道。今在嵩高,伟远久随之,乃得受法,行之道成。
扩展资料:
《灵飞经》的书法特点
《灵飞六甲经》是一卷道教的经,在明代晚期,发现,一卷唐代开元财杨由年间精写本,它的字迹风格和砖塔铭一派非常相近脸地的大切就想落,但毫锋墨彩却远非石刻所能媲美。当时流入通三川赶深望法划斤董其昌手,有他的题跋。海宁陈氏刻办渤海藏真》丛帖,由董家借到,摹刻入石,两家似有抵押手续。后来董氏又赎归转卖,闹了许多往返纠纷。
《渤海》摹刻全卷时,脱落了十二行,董氏赎回时,陈氏扣留了四十三行。从这种抽页扣留的情况看,脱刻十二行也可能是初次抵押时被董氏扣留的,后士烟来又合又分,只存穿易觉依形而陈氏所抽扣的四十三行,其余部分已不知存佚了。
《灵飞》本身的书法,在唐人写经中,允推精品,试用敦煌完善若代怕所出那么多的唐人写经来比,够得上《灵飞》那样精美的,也并不太多。在清代科史村么举考试的标准,书法的优劣,几乎与混模措围势流事文章的优劣并重,所以它又成了文人士子学习小楷的极好范本。