您的位置首页百科知识

Enigma《Sadness》德语说唱部分的中文翻译

Enigma《Sadness》德语说唱部分的中文翻译

的有关信息介绍如下:

Enigma《Sadness》德语说唱部分的中文翻译

02. Principles Of Lust ---Sadeness *欲望的法则/本能---萨德尼斯第一章* 万物之灵的人类啊,是否也是万恶之源? 第一部分: 【格利高里合唱团】:(拉丁圣歌) Procedamus in pace In nomine Christi, Amen Cum angelis et pueris, fideles inveniamur Attollite portas, principes, vestras et elevamini, portae aeternales et introibit rex gloriae Qius est iste Rex glorie? 【enigma旁白】:(德语) Sade, dis-moi…… Sade, donnes-moi…… 【格利高里合唱团】:(拉丁圣歌) Procedamus in pace In nomine Christi, Amen ! 翻译: (拉丁圣歌)让我们静静前进,以基督的名义,阿门 我们将在天使与,孩子们的群体中找到信徒…… (拉丁圣歌)光荣之门前扬起你的脸, 而谁将是那荣耀的国王? (旁白)萨德,说吧!萨德,给我吧! (拉丁圣歌)让我们继续前进,以基督的名义,阿门!03. Principles Of Lust ---Find Love *寻觅真爱* 上帝赐予我们爱, 第二部分: 【enigma旁白】:(德语) Sade dit moi Qu'est ce que tu vas chercher ? Le bien par le mal La vertu par le vice Sade dit moi pourquoi l' 'evangile du mal ? Quelle est ta religion ou` sont tes fide`les ? Si tu es contre dieu, tu es contre l'homme Sade dit moi pourquoi le sang pour le plaisir ? Le plaisir sans l'amour. N'y a t'il plus de sentiment dans le culte de l'homme ? Sade es-tu diabolique ou divin? 翻译: 萨德,说吧! 你究竟在找什么? 是错误中的正确,还是罪恶中的美德? 萨德,说吧!邪恶的真理模散来自何处? 你的宗教是什么?你的信仰在哪? 既渎神焉,乃渎人焉! 萨德,说吧!血腥的快意来自何处? 没有爱的乐趣? 人的信仰里不再有感情了吗? 萨德,你是淫邪的,还是神圣的?04. Principles Of Lust ---Sadeness (Reprise) *欲望的法则/本能---萨德尼斯第二章* 爱使我们看清罪恶的本质。 第三部分: 【桥段】: Sade, dis-moi(Hosanna……) Sade, donnes-moi (Hosanna……) Sade, dis-moi (Hosanna……) Sade, donnes-moi (Hosanna……) 【格利高里合唱团】:(拉丁圣歌) In nomine Christi, Amen …… 翻译: 旁白:萨德,告诉我! (拉丁圣歌:吾主万岁!) 旁白:腔誉萨德,给我吧! (拉丁圣歌:吾主万岁!) (拉丁圣歌)以基督的名义,阿门 英文歌词:(这一段的旦圆氏中文翻译,与上一段的不一样,用上来做个对比) Let us go forth in peace In the name of Christ, So be it . We shall find the faithful in the company of angels and children Lift up ye heads o ye glorious gates, and be ye lifted up ye everlasting doors, and the king of glory shall come in. Who is the king of glory? Sade tell me, Sade give me…… Shall we proceed in peace In the name of Christ, Amen 让我们安静的前行,以上帝的名义在天使和孩子之中寻找我们的信徒 光荣的圣门,永恒的圣门之前,抬起你的头,荣耀之王的降临。 但是,谁又是这个荣耀之王? 萨德,告诉我!萨德,给我吧! 是否要以上帝的名义继续安静的前行?阿门 Sade tell me what is it that you seek? The rightness of wrong The virtue of vice Sade tell me why the Gospel of evil ? What is your religion? Where are your faithful? If you are against God, you are against man 萨德,告诉我,你在追寻什么?是错误中的公正?还是堕落中的美德? 萨德,告诉我,什么才是魔鬼的福音?你的信仰是什么?你的信徒又在哪里? 如果你与上帝对抗,那你就是在对抗人类。 Sade tell me why blood for pleasure? Pleasure without love? Is there no longer any feeling in man‘s Faith? Sade are you diabolical or divine? 萨德,告诉我,为什么要为了那种因无爱而存在的欲望血流成河? 是否你不再感受到人们的信仰? 萨德,你告诉我,你究竟是圣徒,还是恶魔?. Sade, dis-moi (Hosanna……) Sade, donnes-moi (Hosanna……) Sade, dis-moi (Hosanna……) Sade, donnes-moi (Hosanna……)