您的位置首页生活百科

上海足球队老克勒 取名原因

上海足球队老克勒 取名原因

的有关信息介绍如下:

上海足球队老克勒 取名原因

“老克勒”中的“克勒”是外来语,是“Color”彩色的意思音译过来解释的,也有Class作等级、阶级解释的。所以就有了老克勒一词的由来。旧上海的老克勒,他们是最先受到西方文化的冲击的一群人,也最先吸收结合的西方文化的,那时的他们土洋结合,形成了一定时期的海派文化。

指那些出身旧时有钱人家,受过西式教育,有格调的上海老男人。

上世纪八、九十年代以来,上海刮起了一股如火如荼的“怀旧风”。与西方不同,欧美流行的是怀中世纪的前现代生活的旧,意味着对资本主义现代性的批判;而沪上缅怀向往的恰恰是上世纪三十年代前后所代表的资产阶级布尔乔亚风情,隐含着对于计划经济传统的反思。

今天无论上海人还是外地人,一提到“海派文化”,就想到外滩“万国博览会”、老洋房、老弄堂、石库门、西式花园、西餐厅、百乐门、仙乐斯、法国梧桐,以及旗袍、钢琴和月份牌式老挂历中的上海。一说起作家,无非张爱玲、徐志摩、张恨水,鸳鸯蝴蝶派。体现上海味道的酒吧、宾馆、饭店、会馆、咖啡馆等几乎都是定格于“老上海”媚俗的文化符号---一身旗袍裹着羊毛披肩的洋场少妇形象,一曲难忘“何日君再来”……

出类拔萃者,当推声名鹊起的“老克勒”。

上世纪五、六十年代上海滩出现过的一个贬义的民间称谓“老克勒”(比较准确的沪语发音为“老客腊”),尘封三十余年后,世纪之交忽然“重现江湖”,成为时尚新宠、香花异草。近年来,小说、电视剧、电影,或是电视节日中“老克勒” 灸手可热、称羡不绝,甚至奉为“海派文化”的最高层次,至尊的贵族精神代表;推崇为”音律中一道不可缺少的低音倍司,少了这道倍司,上海旋律的海味就会走了板”、“海派文化的活化石”,“衔接上海昨天和今天的文化桥梁(或称脊梁)”,“上海当今城市主旋律”……

于是乎,一些自以为有“自由、快乐、健康、潇洒”贵族腔调的人粉墨登场,言必称“老克勒”,以至于拥趸成阵。唯恐逝者如斯,无以为继,近年沪上举办了林林总总的“克勒活动”,包括评选今日一大或十大“老克勒”、寻找“老克勒代言人”、“老克勒”式人物访谈、“老克勒”式人物聚会、“老克勒”读书会、大学附中开设高价“克勒班”,出现了一些以“克勒”为名的文化沙龙品牌(“克勒门”)、俱乐部(“老克勒”俱乐部,“老克勒”明星足球俱乐部)、“老克勒”艺术团(乐队)、挂名饭店酒楼……