您的位置首页生活百科

英语句子改错

英语句子改错

的有关信息介绍如下:

英语句子改错

1.The story that Harry went on telling is the part which John left.

2.Specialists said that a lot of healthy problems are related to the bad eating habit and the lack of exercises.

这是我做的。

关于你的翻译

1.比较建议用tell the story.

2.没有talk the story about这种用法。

3.unbalance diet and be short of excersies

and 之前是名词结构之后却用了动词结构。

4.个人觉得unbalance diet 不均衡饮食与不良饮食还存在区别,此点仅作参考。可以联系自身最近所学内容进行判断。

1.哈利接着讲的故事是约翰剩下的部分:

"The story told by Harry was the continuation of what was left by John's narration."

2. 专家表示目前太多健康问题与不良饮食,缺乏锻炼有关:

"Specialists said that too many health problems at this age were linked to unbalanced diet and lack of exercises."

注:

(a)continuation =延续

(b)narration = 叙(故事)

(c) health problems = 健康问题; 不是 "healthy problems". "healthy" 已健康,何来<问题>?

(d)"What Hary (=Harry) went on talking(=telling) the story about(删) is the part which John left[=which was left by John]."

(e)"Specialists said that now many[太多=too many] physical[=health] problems are linked to unbalance [=unbalanced形容词;不用名词!] diet and be short[=lack缺乏] of excersies [excercises]."

1.比较建议用tell the story.

2.没有talk the story about这种用法。

3.unbalance diet and be short of excersies

and 之前是名词结构之后却用了动词结构。

4.个人觉得unbalance diet 不均衡饮食与不良饮食还存在区别,此点仅作参考。可以联系自身最近所学内容进行判断。