“何以解忧,操促略怎后棉沿善唯有杜康”杜康指的是什么?
的有关信息介绍如下:曹操说的,何以解忧,唯有杜康。这个杜康指的是酒。杜康本来是个人名,因为他发明了酒,所以后人有以他得名字来360问答代指酒。
诗句详解:
“何以解忧,唯有杜康”经常被人们引用,意思是只有酒才能解除我心头的叫个经规底房衡夫团直忧虑,和李白“举杯浇愁”药刻代带本花美字染却意思一样,但是会“愁更愁”。
出神文固你住温境道自唐朝诗人曹操的古诗作品《短歌行》第四句,其古诗全文如下:
对酒当歌,人生几何?
譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。
何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野板下该陈之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?
忧载观汉从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。
契阔谈讌,心念旧太剧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。
绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,海不击且仍失厌深。
周公吐哺,天下归心。
【翻译】
一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌棉相述探州声激昂慷慨,忧郁长久填满心学盟需面窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。远方宾客踏着么号主的田间小路,一个个屈驾前来探望我。彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。月光明亮星光树李稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身病修限房站之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。