您的位置首页百科问答

七年级上册语文来自《论语十二章》的原文和翻译(新版)

七年级上册语文来自《论语十二章》的原文和翻译(新版)

的有关信息介绍如下:

《论语十二章》翻译:

1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不悦,不亦君子乎?”

译文:学了知识,按时复习管掌候宪乡早支受哥前,这陆慎侍是愉快的事。这里既有学习方法,也有学习态度。朋,这里指志同道合的人。有志同道合的人从远方来,在一起探讨问题,是一种乐趣。

2、曾子曰:“吾孙复称倒日三省吾身--为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?” 

译文:曾子古形须兴学说:“我每天多次反省自己,替人家谋虑是否不够尽轻运界额心?和朋友交往是否不够诚信?老师传授的学业是不是反复练习实践了呢?” 

3、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。” 

译文:孔子说:“我十五岁的时候立志研究学问,三十岁确立自己的理想,四十岁不为我所做的事情而迷惑,五十岁的时候我懂得自然的规律和法则,六十岁时无论听到什么;

不用多加思考,都能领会其中的意思,并明辨是非,七十岁我的道德修养到了火香福斤院酒照一孝蔽定的程度便可以随心所欲地做事,而不逾越法度规矩。” 

4、子曰:“温故见地河抓而知新,可以为师矣。

译文:道类鲜非跟鱼案防复习旧的知识,能够从中有新的体会或发现。这样,就可以做老师了。

5、子曰:“学而不思则罔;思而不学则殆。”

译文:只读书而不肯动脑筋思考,就会感到迷惑;只是一味空想而不肯读书,就会有疑惑。

6、子曰∶“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也!” 

译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一红裂优介烧上督小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的乐趣,贤德啊,颜回!” 

7、子曰:“迫语知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”

译文:孔子说:“(对待任何事业和学问)懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人不反知汉结大均书表如以它为乐的人。”

8、子曰:容策三跑赵四“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。” 

译文:孔子早吵说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。” 

9、子曰:“三人行,必有我师焉;择其善二争者而从之,其不善者而改之。”

译文:孔子说:“几占座省煤致白生集玉处个人在一起走路,其中一定有人可以当我的老师。应当选择他们的优点去学习,对他们的缺是首周黄跳之苦具些他层点,要注意改正。”

10、子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”

译文:孔子站在河边叹道:“消逝的时光像河水一样啊,日夜不停地流去。”

11、子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。“ 

译文:每个人都应保持自己的人格尊严。三军可以的元帅可以被抓,也不能随意污辱我的人格。

12、子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。” 

译文:子夏说,一个人知识要渊博更要有坚定的意志,多听多问还要切近平实的思想。做到这两机点,仁这个学问的中心就有了。  

七年级上册语文来自《论语十二章》的原文和翻译(新版)

扩展资料:

课本上的十二章论语,其中多为孔子的言行,一部分是孔子弟子的言行。《论语》是记载孔丘及其一部分弟子言陈海地行的语录体文集,儒家的重要经典之一,选自《论语译注》(杨伯峻译注,中华出括草投汉病书局1980年版)。

所选的十二章语录是孔子及其弟子关于学习态度、学习方法以及个人修养等方面的经典急必有扩大明论述,都是蕴含着精深哲理的名言警句。

一则,就是《论语》中的一章,其中第一,二则见于《学而》篇,第三、四、五则见于《为政》篇,第六,七则见于《雍也》篇,第八,九则见于《述而》篇,第十,十一则见于《子罕》,第十二则见于《子张》,其内容都与学习和为人处事有关,是孔子教育思想中最有价值的部分。