您的位置首页生活百科

go live和roll out的区别?

go live和roll out的区别?

的有关信息介绍如下:

go live和roll out的区别?

就是“实行”的意思,一个词组,比较少用。 再给你个例句体会一下吧: In this case, the document will be passed through a review process that ensures it won't go live until these reviews are done. 这里,文档将通过一个审核流程进行传递,以保证仅仅在审核通过的时候,这个新闻稿才生效。 翻译“我们真的期待此合作‘开始实行’的那一天,并坚定相信它可以带来我们两方的协同互利,对我们的国家也会有重大意义。” 你可能发现我的翻译和原句语序差别不小,但原句很地道地用了两个从句,中文不可

应该是新词汇,最新版本的牛津高阶词典上也没有 根据情境是 实现,实行的意思 我们期待这个不仅会给双方带来强大的合作效应并且对国家都很重要的合作的实现。 后半句是对cooperation的限定,我翻译的时候把它提前了 希望对你有帮助~~

go live:开始使用;启用 我们期望在这次合作能够实行成功。我们公司经过慎重而有效的考虑两个部分,觉得其中一个对于国家来说是十分重要的。

实行 我觉得这个GO LIVE是现造的词,有使。。。能够用的意思,所以就是实行 我们期盼实行这个我们公司考虑的/认为的能够对双方互利的合作,此合作也是对国家有重要意义的。

实行。 live,现场的,真正的。 go live 实现真正的,也就是实行