翻译<<名二子说>>
的有关信息介绍如下:辐盖轸,皆有职乎车,而轼独无所为者。虽然,去轼则吾未见其完车也。轼乎,吾惧汝之不外饰也。天下之工界医础敌入教河士得万车,莫不由辙,而言车之功者,辙不与焉。虽然,车这程仆马毙,而患不及辙,是辙者,善处祸福之间也。辙乎,吾知免矣。(宋·苏洵《名二子说》)
耕斋点评
唐宋八大家,苏家父子就占了三席,可见这户人家的厉害。
乃父苏洵,为子取名,深有讲究。大儿子名“轼”。他说:车轮、车辐、车盖和车轸,也即来自车后的横木,都是车子的重要组成部分。而轼,只是车前用作搭手的横木,没有它,虽然卖相会难看一点,但毕竟不要紧。苏东坡从小生性旷达,其父告诫他要像“轼浓”那样放低身段,注意“外饰”仅目胞对用损朝色,而不要自以为是,锋芒毕露。
天下的车莫不循声见某企间看社责仅消辙而行,虽然论功劳,车辙是360问答没份的,但如果车翻马毙,也怪不到辙的头上。苏洵的小儿子性格平和,他为其取名“辙”,觉得这样很好,可以免祸。
明智的父母,总希望子女首先要学会生存,然后再寻求发展。苏轼后来也写过一首诗:“人皆养子望聪明,我被聪明误一生。惟愿孩儿愚且鲁,无灾无难到公卿。”讲的,实际上也是这个道理。